
By its nature, speculative fiction takes us to strange new worlds, and with strange new worlds comes the potential for strange new languages. This probably brings to mind Tolkien’s Elvish languages or Marc Okrand’s Klingon. These are such rich, lifelike languages that they give an additional level of depth to those cultures. Most of us, though, aren’t scholars and linguists like Tolkien and Okrand. Don’t worry. You don’t need to be to add some linguistic depth to your worldbuilding. Creating a relatively simple naming language can do the trick.
What’s a Naming Language?
A naming language is a basic constructed language (conlang) with limited vocabulary and grammar. Naming languages are used primarily for naming places and characters. A solid, well developed naming language could also be used for phrases. A naming language could develop into a full conlang eventually, but only a few steps are needed to get naming.
1. Pick Your Sounds
Decide on what sounds you want to include in your language. You could use the IPA (International Phonetic Alphabet) here, but it’s not necessary. You could choose your sounds based on and described by English, but it’ll be harder to make it interesting and different. For the middle road, you need to know that linguists define consonants by two characteristics: place of articulation and manner of articulation (mostly characterized by the degree of closure of the lips). This creates a grid.
English has gaps in the grid, so choosing sounds that fill those gaps and deleting sounds to create new gaps is a great way to make it so your naming language doesn’t sound like English.
Vowels can also be organized in a basic grid, defined by height (of the tongue in the mouth) and frontness (the tongue’s position front to back). More layers of vowel distinctions include the shape of the lips (o vs. e) and the length (long or short in English).
2. Build a Lexicon
In real languages, place names tend to be descriptive and people’s names mean something, or at least did at one time. Thus, a good place to start your lexicon is with geographical terms, like river and mountain, and common nouns, like tree and bird. Then add to your vocabulary some associated modifiers. Basic adjectives are great — you can put together names like rocky mountain or tall tree. You could also add some verbs and adverbs to get singing river or silly bird. As you continue with your worldbuilding or storytelling, add new words to your lexicon. Just remember to be consistent with the sounds you chose earlier.
3. Write a Grammar
For a naming language, you won’t need much grammar. You probably won’t need rules for complicated sentence structure or multiple vowel tenses. Even for names, though, you’ll want to determine some basics. In English, adjectives come before nouns they modify, so we have the Great Lakes — but in Spanish, it’s reversed, thus the Rio Grande. Plurals and capitalization are also likely to come up in naming, so create a rule for how to handle those situations.
You may find you need to make additional grammar decisions as you build your naming language, like whether to use compound words or not. As you do with your lexicon, keep track of whatever grammar rules you invent so you can stay consistent.
Try to think through the implications of rules as well, since grammar can get complicated over otherwise simple ideas. In English, plurals are simple when you just add an s to the end, but get difficult when combined with words that already end in s.
4. Choose a Writing System
This step is not necessary in all cases. If you are looking for a language that sounds different, you’ll have one by the end of step three. At this point you can do everything (map labels, names, phrases) with an English alphabet translation. The result will be like English maps or guidebooks of foreign places. But if you also want it to look different, you can go a step further and create a simple writing system too. There are three basic writing systems:
- Alphabets use letters, typically less than 50, to represent sounds.
- Syllabaries use symbols to represent syllables, and typically need about 100.
- Logographies use characters to represent words, and typically require hundreds.
Within each are different varieties and subsets, and natural languages can use a combination of elements. After you decide what system will work best for you, you can choose or create the characters to fit. For ease and clarity, it’s a good idea to make each character unique. In natural languages, cultures tend to add distinguishing features to characters that are too similar.
Tips, Tricks and Other Things to Consider
- There are a lot of interesting spoken and written languages here on earth. Studying some of them, at least a little, can help keep your naming language from behaving too much like any single one. They are also a wonderful source of inspiration.
- Keep it pronounceable. Words that are too different can act like breaks in the flow of a story as the reader stops and tries to figure it out. Try for a balance between the unfamiliar and the cumbersome.
- Clichés are found in conlangs, too. There’s dozens of conlangs with an overdose of dashes and apostrophes, or an evil speech impediment that causes villains to only speak in harsh consonants.
- Are you developing a naming language for an alien race? Think about how the shape of the mouth could affect the sounds in your language. There are also possibilities other than spoken language for communication between aliens.
P.S. Our bills are paid by our wonderful patrons. Could you chip in?
that s good
hi im creating a new language for some reason and this was really nice inspiration. now i have an alphabet (completely made up) a few words and pronounciation. thanks c:
Æjagia (Protonese text)
Protonese Alphabet
A Appal (A)
Æ (Æ)
B Balək (B)
Ь. (B)
Ъ. (B)
C (Ts,K)
Ç Çafag (Ch)
D (D)
Ď (DD)
E
F
G
H
Ĥ
I (E)
Ī (I)
J (Y)
Я (Y)
K (K,Q)
L (L)
Ly (Lj)
M (M)
N (N)
Ñ (Ñ)
O (O)
Õ (O)
Ø (O)
P (P)
R (R)
S (S)
Ş (Sh)
T (T)
Þ (TH)
U (U)
Ü (Ü)
V (V)
W (W)
X (Kh)
Y (I)
Z (Z)
Ж (Zh)
Yes mee to
Your page is any fantasy writer’s fairy goodmother! I have just realized I have been poring over it for almost two hours. What a great job, interesting subjects and well-written articles. I think I might be falling in love!
Ah shucks Victoria, you’re making us blush! :)
Easier said than done, but it helps keep perspective when you’re knee deep in one of the steps and lost sight of what you’re doing.
This is great, don’t stop!
I love the idea of the shape of the mouth can change the sound of a language. Like the clicking of a beak in a bird-like species could open up possibilities. Also, things that Earthlings/humans would consider speech impediments, such as a lisp or a stutter could be implemented into the language itself simply because that’s the way their mouth is. It makes for an interesting development when perhaps, they are jarred by something like diphthongs because they would be considered “impediments” in the alien-tongue. Hmmm…
Based on a particular piece of trivia I came across, I wonder if one approach might be to make one radical departure from the language you’re most used to, so you have to think about the speakers’ mindset when figuring out how to express things.
The trivia I’m referring to is that one of the first attempts to create a Klingon language was specifically designed to not include a verb meaning “to be.” Paramount rejected it because they wanted a character to say “to be or not to be” in Klingon and weren’t satisfied with anything but a word for word rendering.
So how would you render “To be or not to be? That is the question.” in a language without the verb be? Well, the speech is about whether you let bad things happen to you, or try to resist them; and the importance of making that decision. So how about “Fight, or surrender. All must choose.” (Tell me that’s something a Klingon wouldn’t say).
It goes a but beyond a simple language, maybe, but it might be worth trying out.
That made my brain hurt, but at the same time made total sense! :D
This is a fine site and I’m very glad someone shared it with me. I really appreciate the focus on social justice in storytelling here.
Which brings me to an issue I’m having with some constructed languages I’ve made (and I hope this is the right place to talk about this). Years ago I started playing around the sounds in Japanese and several Chinese dialects until I twisted them into similar but new sounds. While mostly keeping the same hanzi writing system, I used versions of this constructed language in early amateur fantasy stories of mine, but now I want to use it in professional spec fic as the language of aliens based on mythical Asian beings, but lately I’ve been worrying if to give such an openly Chinese-derived language to aliens and gods is othering even if I’m Asian American myself. On top of that, because I like hanzi I have them writing in it too with the only justification being that hanzi has a divine/cosmic origin and reoccurs across time and space (granted, there are legends about mystical origins for Chinese writing which can tie into that, but then it risks becoming like something out of Ancient Aliens where a culture of color had to be taught by aliens).
This question has been pressing on my mind so much now that I’ve been dreaming about meeting aliens that write in hanzi. There are other people I need to consult before making a final decision, but I hope you might have an opinion to help nudge me one way or the other.
very helpful and now it is much easier to make my language.
I’ve created a generally simple language off the back of this, named Sinsaqu. I loosely based it on very simple sounds put together, like Japanese or Mandarin. The way you write my language is a little strange, however. It’s a series of shapes and each shape means a different sound, and each syllable is separated by a small dot. It’s very hard to describe! For example, ‘hello’ consists of 3 sounds: ‘eh’, ‘luh’ and ‘oh’ (basic phonics!) This in Sinsaqu would be pronounced ‘da-ku-no’. It’s very confusing to others!
I was wondering, how would I type this language on the computer. I can’t even type the alphabet because the letters are not on my keyboard.
If you’re desperate to type your language and your symbols are entirely unique, you could create your own customised font. This can be quite tricky if you don’t know how, so I recommend asking someone who has experience. On the other hand, if your language includes symbols that exist but you don’t have on your keyboard, try exploring Unicode and maybe make some keyboard shortcuts or switch your keyboard to another language.
Íþæk Эо Wâls’land CCraviol Âlphabe
thank you
i loved it and brought up my language
own language
Hey! i just wanna say thank you so much! i finally have a language! But i sort of made it the easy way. Each letter is replaced by another in the alphabet (through a random generator). for example, A=L, B= I, C= Z, so on and so forth. And that’s it (for now lol) ! So far, there aren’t any unpronounceable words, but it’s mind bending XD.
Hey i was trying to write a secret language but i find the pronunciation of the letters are too similar to the English alphabets. Can you help me?
The easiest way would probably be to learn how the same letters are pronounced in another language. As someone for whom English is their second language (German is my native language), I can tell you that the same set of letters can be pronounced completely differently. One part is the pronounciation of the individual letter, the other is where the emphasize is put in a word – which syllable(s) is (are) emphasized more. In German, we emphasize the second syllable (if applicable), in English, it’s the first syllable. A word sounds completely different when you do that.
try exploring languages from other countries that don’t speak English. (for example, Chinese) Chinese has the ‘zh’ sound, which is just a softened version of the English ‘j’ sound. also, look into IPA symbols. That’ll help.
I have previously started creating a language (for the third time, mind you) called Morphean. This language is spoken on the planet of Morpheus, a planet inhabited by demons and all sorts of other creatures. I have a few English sounds, but I modeled it mostly after Japanese and Na’vi, and I added a little bit of more aggressive languages, like Russian, because it gives the language an extra kick. I have been looking for a site for a while that would help me visualize how to add some extra things to make my language sound a little less like English, and this was very helpful for that. Below are some tips that I have used so far in the creation of Morphean.
Hello, which is said Kyakiō (kyah-kee-oh), is one of my favorite words to say. There are also lots of insults, as the planet is based on one giant army, but there are also lots of words made specifically for respect due to there being higher and lower ranks.
For example, there are three words for yes. Ōsō, Gēsuē, and Nyai. Ōsō (oh-soh) is the everyday, kind way of agreeing, Gēsuē (geh-soo-eh) is the respectful way to agree, and Nyai (ny-i) is the angry, sarcastic way to agree.
There are also suffixes, a lot like in Japanese, but these ones are tacked on to the ends of words and names. If Varata (vah-rah-tah) means stop, then Varata-san means stop now, or stop immediately. Adding -san to the end is like adding anger, aggression, or sarcasm to the way that you say something.
I hope that these tips help the rest of you create a language… it’s so nice to see a community so devoted to one of the things that I love. Sincerely, Khaos.
Holy heck, dude. I love the name Morphean, sounds super cool.
My favorite of these words is Varata. I think I might use the idea of having an add on to certain words to convey a stronger emotion, as you did with Varata-san. (I won’t use the same words though, don’t worry.)
I like the idea of using other languages to create a new one, I was planning to use Russian, German, and Greek. Russian is my favorite language, I think it sounds the coolest.
I can’t believe how helpful this has been! I’ve been helping my daughter write a language for school, and this is AMAZING! Thank you so much! 😊
I want to add Antonioese language, where you say English words backwards. The inventor of Antonioese is Antonio H.A
I am glad I found this article. I am turning Lorem Ipsum placeholder text into an actual language. Not all of the words. Just the ones that look pronounceable. This article really helps, thank you.
Hi there.. I’m looking at writing a language for a series I want to write and this article was very helpful. For example: in the language of Hebrew you get more than one word for something you’re trying to say.. like when I am trying to say “you” there are four different ways of saying it depending on who you’re talking to. “You: masculine singular, femine singular, male plural, female plural.” It’s extremely confusing and that’s why I’m trying to make a language that’s easier to learn.. I really enjoyed reading this and it gave me very good ideas to start writing. I also hope people might use it in the future depending on the level of difficulty or understanding they have. Thank you so much for inspiring me 😊
Sidenote on grammar:
If you don’t want to copy English’ singular/plural, there are other options.
In Japanese, there’s no difference at all: One mountain, two mountain, etc.
In Slovene, there’s an ending for two of something: One mountain, two mountainy, three mountains, four mountains, etc.
A=Ao
B=Bh
C=Ce
D=Deh
E=Ehe
F=Fu
G=Ghe
H=Heh
I=Iu
J=Ja
K=Ka
L=Lu
M=Me
N=Ne
O=Oh
P=Peh
Q=Qr
R=Ra
S=Sh
This is not completed but I know how to say Hello
Heh’ehe’lu’lu’oh
Kalian Alphabet:
Letter/grapheme|Name|IPA
A a |a |/a/
 â |â |/ɑ/
B b |ba |/b/
Ḃ ḃ |ḃa |/bʰ/
C c |ca |/c/
Ch ch | |/tʃ/
D d |dê |/d/
E e |e |/ɛ/
Ê ê |ê |/ə/
G g |gê |/ɡ/
Ğ ğ |ğê |/ɣ/
Ġ ġ |ġê |/ɡʰ/
H h |ha |/h/
Ħ ħ |ħa |/x/
I i |i |/i/, /j/
J j |jê |/dʒ/
K k |ka |/k/
L l |la |/l/
M m |ma |/m/
N n |nê |/n/
Ng ng | |/ŋ/
O o |o |/ɔ/
Ô ô |ô |/o/
P p |pê |/p/
Ṗ ṗ |ṗê |/pʰ/
Ph ph | |/f/
R r |ra |/r/
S s |sa |/s/
Sh sh | |/ʃ/
T t |ta |/t/
Th th | |/θ/
U u |u |/u/, /w/
V v |vê |/v/
X x |xê |/ʒ/
I have no idea why I made this.
For plurals, you add ‘t’ to the end of a word (or ‘it’ if there is a vowel at the end of a word). Example: person = xêr, people = xêrt